הבדלים בין גרסאות בדף "Gezer/תרגום דרופל"

מתוך ויקי עמותת המקור
 
(7 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות)
שורה 28: שורה 28:
 
| topic
 
| topic
 
| נושא
 
| נושא
 +
|-
 +
| post (בפורום)
 +
| תגובה
 
|-
 
|-
 
| module
 
| module
שורה 109: שורה 112:
 
| log
 
| log
 
| רישום
 
| רישום
 +
|-
 +
| contrib module
 +
| מודול חיצוני
 
|}
 
|}
  
שורה 122: שורה 128:
 
|-
 
|-
 
| general
 
| general
| 99%
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| installer
 
| installer
שורה 149: שורה 155:
 
|-
 
|-
 
| modules-aggregator
 
| modules-aggregator
|
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-update
 
| modules-update
| 63%
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-forum
 
| modules-forum
|
+
| 59%
 
|-
 
|-
 
| modules-contact
 
| modules-contact
|
+
| 63%
 
|-
 
|-
 
| modules-menu
 
| modules-menu
|
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-profile
 
| modules-profile
|
+
| 66%
 
|-
 
|-
 
| modules-statistics
 
| modules-statistics
שורה 179: שורה 185:
 
|-
 
|-
 
| modules-search
 
| modules-search
| 34%
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-translation
 
| modules-translation
שורה 185: שורה 191:
 
|-
 
|-
 
| modules-upload
 
| modules-upload
| 63%
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-php
 
| modules-php
שורה 191: שורה 197:
 
|-
 
|-
 
| modules-openid
 
| modules-openid
|
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-poll
 
| modules-poll
|
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-throttle
 
| modules-throttle
שורה 221: שורה 227:
 
|-
 
|-
 
| modules-help
 
| modules-help
|
+
| 100%
 
|-
 
|-
 
| modules-ping
 
| modules-ping

גרסה אחרונה מ־04:21, 2 באוגוסט 2011

מיזם גֶּזֶר

על אודות דרופל

סמל דרופל

דרופל הנה מערכת CMS פופולרית וחופשית. למעשה דרופל כיום מככבת בהרבה מאוד אתרים בארץ ובחו"ל, בין אם באתרי ממשלה, אתרי ארגונים או אתרים מסחריים.

תרגום מחדש

דרופל מאז ומעולם זכתה לתרגום בעייתי לעברית עם בעיות רבות של חוסר אחידות. כבר קמו לא מעט מיזמים שניסו לתרגם את המערכת אך משום מה הופסקו או לא התחילו מעולם. לאחרונה אנו נתקלים יותר ויותר באתרים המשתמשים בדרופל, לפיכך החלטנו שהגיע הזמן שמישהו יקום ויסיים את הסיפור הזה אחת ולתמיד.

לעת עתה אנו נתרגם את ליבת המערכת לגרסה 6, אך בהמשך ככל הנראה נתרגם גם מודולים חיצוניים ואת גרסה 7.

מילון מונחים

כדי ליצור אחידות בתרגום אנו משתמשים במילון המונחים הבא:

מקור תרגום
story כתבה
forum פורום
container קטגוריה
topic נושא
post (בפורום) תגובה
module מודול
page דף
disabled מנוטרל
box תיבה
RSS RSS
feed הזנה
book ספר
comment תגובה
reply השבה
admin מפעיל
manager מנהל
online פעיל
offline מושבת
user משתמש
account חשבון
member חבר
selected שנבחרו
Account information פרטי החשבון
teaser תקציר
posted פורסם
front page עמוד ראשי
filter מסנן
revision מהדורה
revert החזרה
node פריט תוכן
format תבנית
log רישום
contrib module מודול חיצוני

מצב התרגום

את תרגום הקבצים אנו עושים בסדר מהגדול לקטן (מבחינת כמות תרגום) כדי ליצור כמה שיותר אחידות.

שם הקובץ מצב תרגום
modules-system 100%
general 100%
installer 71%
includes
modules-user 62%
modules-node 60%
modules-filter 35%
modules-locale 55%
modules-taxonomy 8%
modules-comment 37%
modules-aggregator 100%
modules-update 100%
modules-forum 59%
modules-contact 63%
modules-menu 100%
modules-profile 66%
modules-statistics
modules-book
modules-block
modules-blogapi
modules-search 100%
modules-translation 51%
modules-upload 100%
modules-php
modules-openid 100%
modules-poll 100%
modules-throttle
modules-path
modules-trigger
modules-blog
modules-color
modules-dblog
modules-syslog
modules-tracker
modules-help 100%
modules-ping
misc
themes-chameleon
themes-pushbutton
themes-garland