פרס המקור

מתוך ויקי עמותת המקור

מהו פרס המקור?

פרס המקור מוענק פעם בשנה ע"י העמותה לקבוצות או בודדים על הישגיהם בתחום התוכנה החופשית בישראל. הפרס מוענק במסגרת כנס אוגוסט פינגווין.

"פרסים אלו מביעים את תודתנו והערכתנו לאנשים שבזכותם קיימת ומשגשגת תכנה חופשית. כמו כן, אנו מקווים שהם יעודדו אנשים נוספים לתרום לתכנה חופשית, ויהוו תמריץ לאנשים שכבר עושים זאת להמשיך במעשיהם המבורכים. וכמובן, עצם העיסוק בתהליך הפרס (מציאת מועמדים, קריאה על פועלם של המועמדים וההצבעה עצמה) יהיה תהליך מעניין, משכיל, ואולי אפילו מותח, עבור רוב חברי וידידי העמותה."

זוכי פרס המקור לדורותיהם

שנה זוכה פעילות
2011 נדב הראל השתתפות בפיתוח Hspell, בודק האיות החופשי בעברית
2010
  • יהודה בר-ניר
  • צוות אתר בלוגלי
  • המחלקה להנדסת תוכנה, שנקר
  • כתיבת כ-40 סקריפטי Greasemonkey לתיקון אתרים ותמיכה בדפדפן Firefox
  • הקמת אתר חינמי המבוסס WordPress MU ועידוד השימוש בתוכנה חופשית בבלוגים.
  • פרוייקט התרגום והתמיכה בעברית של מערכת ניהול הלמידה Moodle
2009
  • גאבור סבו
  • שחר שמש
  • תומר כהן
  • המחלקה לחינוך בפתח תקווה
  • תרומה לקוד הפתוח
  • תרומה לקהילה הישראלית
  • פעילות בנושא לוקליזציה של Firefox
  • תמיכה בתוכנה חופשית בבתי ספר בפתח תקווה
2008 מאיר קריחלי הקמה וניהול של האתר whatsup
2007 לא הוענק
2006 לא הוענק
2005 יעל ויה טלמור הקמת כיתת מחשוב חופשי באורט חצור הגלילית[1]
2004 מקסים יורש פרויקט קולמוס

הצבעה

על פי שיטת שולצה[2] טופס הצבעה כולל את שמות כל המועמדים והבוחר מדרג את את המועמדים בכל קטגוריה בנפרד. הזוכה יהיה המועמד שהועדף על פני האחרים באותה קטגוריה ע"י מספר הרב ביותר של אנשים. בטופס ההצבעה 1 הוא הדירוג הגבוה ביותר ו-3 הוא הדירוג הנמוך ביותר.

דוגמה לטופס הצבעה משנת 2010

תרומה אישית:
[ ] יהודה בר-ניר
[ ] אחיק מן
---
תרומה של מוסד או קבוצה:
[ ] מועדון הלינוקס החיפאי (חייפוקס)
[ ] שוחרי פרל בישראל
[ ] צוות בלוגלי
---
תחום החינוך:
[ ] שנקר, המחלקה להנדסת תוכנה
[ ] מק"מ חיפה
[ ] איגל מחשבים ורשתות בע"מ
---

פרס המקור 2013

תרומה אישית לתוכנה חופשית בישראל

  • שלומי פיש - תרומה לקוד הפתוח ובכללה מודולים ב-CPAN, תרומה להפצות מנדריבה לינוקס ומאגיה לינוקס, תוכנות הפותרות או מחוללות משחקים שונים, וכתיבת טלאים עבור גימפ, Subversion, KDE, ו-perl 5.
  • אלעד אלפסה - עיקר התרגומים של פדורה בשנה האחרונה הם פרי עבודתו, כמו כן תרגם ועזר לצוות ה־web של פדורה בהוספת תמיכת Bidi לאתר החדש של פרויקט פדורה. בהמשך הצטרף לצוות התשתיות של פדורה ובמסגרת זו הוא ממשיך לספק תמיכה למשתמשים. בנוסף, אלעד תורם לפרויקטים נוספים כגון פרויקט מוזילה.
  • ירון שהרבני - מתחזק את כל התרגום של פרויקט גנום כמעט לבדו, ועוזר לתרגום פרויקטים רבים אחרים בקוד פתוח. ירון משקיע זמן רב בתרגומים מלאים ואיכותיים, ובכך עוזר גם למשתמשים שלא מבינים אנגלית להשתמש בלינוקס. https://launchpad.net/~sh-yaron
  • ליאור קיסוס - הקמת קהילת דרופל והובלת כנס דרופל הראשון, קידום דרופל בלינוקס במספר פרוייקטים בממשלה וmean.io, פלטפורמת ווב מבוססת ג'אווה סקריפט.

פרס המקור 2011

זוכי פרס המקור 2011

תרומה אישית לתוכנה חופשית בישראל

פרס המקור 2011
  • אלעד אלפסה - עיקר התרגומים של פדורה בשנה האחרונה הם פרי עבודתו, כמו כן תרגם ועזר לצוות ה־web של פדורה בהוספת תמיכת Bidi ל־אתר החדש של פרוייקט פדורה. בהמשך הצטרף לצוות התשתיות של פדורה ובמסגרת זו הוא ממשיך לספק תמיכה למשתמשים. בנוסף, אלעד תורם לפרויקטים נוספים כגון פרוייקט מוזילה.
  • נדב הראל (זוכה) - כתיבת המאיית החופשי לעברית hspell שמשמש כיום את OpenOffice ופרוייקטים נוספים ; עזרה ברשימות דיוור ופורומים ; כתב גרסה משלו למחשבון שורת הפקודה hoc ששוחררה תחת רשיון חופשי.
  • יובל קוג'מן - תחזוקת מספר רב של מודולים ב-CPAN, תרומה אחרת לקודים הקשורים לפרל; עזרה בפורומים מקוונים.
  • ירון שהרבני - מתחזק את כל התרגום של פרויקט גנום כמעט לבדו, ועוזר לתרגום פרויקטים רבים אחרים בקוד פתוח. ירון משקיע זמן רב בתרגומים מלאים ואיכותיים, ובכך עוזר גם למשתמשים שלא מבינים אנגלית להשתמש בלינוקס. https://launchpad.net/~sh-yaron

פרס המקור 2010

פרס המקור 2010 בקטגורית התרומה האישית

תרומה אישית לתוכנה חופשית בישראל

  • יהודה בר-ניר (זוכה) - האיש שמתקן[3] את האתרים בעזרת GreaseMonkey ומאפשר למשתמשי פיירפוקס להתמודד עם תקנים שבורים.
  • אחיק מן – יוזם ומארגן מפגשים לקידום קהילת המפתחים ב־Python בישראל, בדגש על פיתוח ל־Web‏ (PyWeb-IL)

תרומה של מוסד או קבוצה לתוכנה חופשית בישראל

  • מועדון הלינוקס החיפאי (חייפוקס) - ארגון מפגשים עם הרצאות, ארגון סדרות ברוכים הבאים ללינוקס, ארגון מסיבות התקנת לינוקס.
  • שוחרי הפרל בישראל - ארגון מפגשים במספר מוקדים ברחבי הארץ, עזרה למתחילים ומתקדמים ברשימת הדיוור, ארגון מספר כנסים לפרל ולשפות פיתוח אחרות בישראל.
  • צוות בלוגלי (זוכה) - הקמת אתר בלוגים קבוצתי בטכנולוגיית וורדפרס מולטי-יוזר, תמיכה בחינם במאות בלוגרים, תרומה משמעותית לפופולאריזציה של וורדפרס במרחב האינטרנט העברי.

תרומה לתחום התוכנה החופשית בתחום החינוך בישראל

  • המחלקה להנדסת תוכנה, שנקר (זוכה) -- על תרגום מערכת מוּדל לעברית והטמעתה במספר מוסדות להשכלה גבוהה
  • מק"מ חיפה - הכנסת שימוש במוּדל ב-60 בתי ספר בעיר, והעברת הכשרה למורים בנושא הוראה באמצעות מוּדל.
  • איגל מחשבים ורשתות בע"מ - פעילות לשיווק והטמעה של מוּדל בבתי ספר באזור המרכז (פתח תקוה, ראשון לציון, יהוד, אשדוד, תל אביב, אשקלון)

פרס המקור 2009

תרומה לקוד פתוח

  • תום הכהן - תום הכהן הוא מפתח בהפצת SHR לאופן מוקו ששחרר מספר תיקונים להפצה ולסביבת שולחן העבודה Enlightenment לתמיכה טובה ביותר בעברית, ערבית ודו-כיווניות בכלל.
  • יובל קוג'מן ליובל יש מעל 100 מודולים ב-CPAN והוא תרם קוד רב לפרוייקטים כמו Catalyst (תשתית פיתוח ווב לפרל), Moose (מערכת תכנות מונחה עצמים לפרל) ו-KiokuDB (בסיס נתונים מונחה עצמים).

תרומה לקהילה הישראלית

פרס שמואל יניב לקוד פתוח ותוכנה חופשית בקטגורית לוקליזציה

מידע נוסף: פרס שמואל יניב לקוד פתוח ותוכנה חופשית

  • יאיר הרשקוביץ - מתרגם ומרכז את תרגום GNOME לעברית מזה כיותר מ-4 שנים. בתקופתו עלה אחוז תרגום GNOME מ-45% ועד ל-83% היום. החל מגירסה 2.24 עברית מוכרת כשפה שניתמכת רשמית על ידי GNOME.ֿ בנוסף תורם כמפתח לשיפור תמיכת שפות הנכתבות מימין לשמאל ב-GNOME - לדוגמה: איקונים בשולחן העבודה צמודים לצד ימין של המסך, הפריטים בלוח של GNOME (פאנל) מוצגים בסדר הפוך ומימין לשמאל כאשר שולחן העבודה בעברית.

תעודת הוקרה לקוד הפתוח בחינוך

  • שנקר - על תרגום מודל לעברית

פרס המקור 2008

תרומה לקוד הפתוח והתכנה החופשית בארץ

  • ארתיום טונקיך - על פיתוח קזית 3, BidiTex, CppCMS
  • גאבור סבו - על תרומת קוד רב בפרל ובשפות אחרות. כמו-כן הוא אירגן מספר רב של פגישות וכנסי קוד-פתוח
  • מאיר קריחלי (זוכה) - מנהל בוואטאפ, מפתח להק וזולו.
  • קובי זמיר - על פיתוח HOCR מזהה אותיות אופטי עברי חופשי
  • רן יניב הרטשטיין - על תרגום מערכת הבלוגים וורדפרס

מידע נוסף