הודעה לעיתונות - הושקה גרסה 3.3 של OpenOffice.Org

מתוך ויקי עמותת המקור
גרסה מ־13:42, 28 באוקטובר 2010 מאת Netanel (שיחה | תרומות) (תקלדה)

•••••• טיוטא ••••••

הושקה גירסה 3.3 של OpenOffice.org

פרוייקט OpenOffice.org הודיע היום על הוצאתה לאור של גירסה 3.3 של חבילת היישומים המשרדיים הפופולארית והמצליחה בקוד פתוח. ההודעה הגיעה בסמוך למלאות 10 שנים לתחילת הפרוייקט, שהחל עם שחרור קוד המקור של התוכנה על ידי חברת Sun. גרסה זו היא הגרסה המשמעותית הראשונה שיוצאת לאחר הרכישה של Sun בידי אורקל, בקיץ האחרון. OpenOffice.org כוללת מספר תוכנות משרדיות: Writer - מעבד תמלילים, Calc - גליון אלקטרוני, Impress - עורך מצגות, Draw - עורך תרשימים ושרטוטים, Math - עורך נוסחאות ו-Base - בסיס נתונים ומחולל דוחות. פורמט ברירת המחדל של התוכנה הוא הפורמט החופשי OpenDocument, ובנוסף היא כוללת גם יכולת טובה לייבוא ולייצוא של מסמכי Microsoft Office, כמו גם אפשרות לייצוא בפורמט PDF.

גרסה זו היא הגרסה הראשונה שיוצאת מאז נפתח הפרוייקט הקהילתי לתמיכה בעברית ב־OpenOffice.org. הפרוייקט הקהילתי השתלב בפיתוח הגרסה הבינלאומית בעיקר בנושא תרגום ממשק המשתמש, בדיקות איכות ודיווח על בעיות הקשורות לתמיכה בעברית ובשפות הנכתבות מימין לשמאל. בשנים האחרונות נעשתה התמיכה לעברית ע"י חברת טק מערכות במימון משרד האוצר.

(להוסיף צילום מסך של הממשק העברי)

הגרסה החדשה זמינה להורדה עבור מערכות ההפעלה חלונות, לינוקס ומק. למערכת הפעלה חלונות ניתן להוריד קובץ התקנה עברי של OpenOffice.org הכולל באופן מובנה את חבילת השפה העברית. ניתן להוריד את קובץ ההתקנה מאתר המראה של עמותת המקור ואיגוד האינטרנט הישראלי. חבילת שפה בעברית זמינה גם היא להורדה (להתקנה על גבי גרסאות בשפות אחרות) וכוללת ממשק עברי מלא ורשימת מילים עבור בודק איות. יש לציין כי הגרסה האנגלית (הבינלאומית) תומכת כיום בעברית באופן מלא, וכוללת אפשרות מובנית להוספת תמיכה בשפות דו־כיווניות.

בנוסף, ניתן להתקין את ההרחבות הבאות:

  • התאמת סגנונות לכתיבה מימין לשמאל [1]
  • סרגל ניקוד [2]
  • רשימת מילים לבדיקת איות (הרחבה זאת כלולה בחבילת השפה העברית) [3]

(לשלב ציטוט כלשהו של חברי הפרוייקט ורצוי גם של גוף מסחרי כלשהו)

משתמשים המעוניים לקבל תמיכה בשימוש בתוכנה, מוזמנים לפנות לפורום אופן אופיס באתר whatsup [4]. כמו כן, ניתן להצטרף לפרוייקט הקהילתי ולעזור בתרגום, בבדיקות ובתכנות התמיכה בעברית.

החידושים בגרסה הבינלאומית הם:

  • שיפור המראה של Impress (פרוייקט רנסנס).
  • הרחבת מספר השורות המקסימלי בגליון אלקטרוני למיליון שורות.
  • (להעתיק מה-release notes)

(לצרף עוד צילומי מסך של הגרסה העברית והאנגלית)

כתבות דומות להשוואה -